ยืมนามความซื่อคล้อง ควายไทย
บนย่ามสรุปรูปนัย เนิ่นนั้น
กระบือบ่ายบรรพ์ใคร คือโง่ งมเฮย
คนแต่คนเครือครั้น โข่งเคื้อไกลควาย
ทนทายใครใฝ่ทู้ เทียมเกวียน
ไถถ่ายตะพายเคียน ข่มย้ำ
รู้คนร่ำพาเหียน ฮูนถาด*
คนแค่เรียนคนซ้ำ ส่อเค้าสงคราม
คำความควายเฒ่าแท้ ครูทำ
โคลงก่อกลอนระบำ บ่งชี้
ไหลหลงลื่นลำนำ นวก่อ
แบบอย่างลางแอบลี้ หลบล้ำรำพึง
ถึงแสงถึงศัพท์ทั้ง ถึงชาญ
ถึงเกียรติถึงกลกานท์ แก่กล้า
ถึงโคลงส่งปณิธาน ถึงแก่น
ถึงเฒ่าเงาฤาล้า ทาบซึ้งถึงกวี ฯ
พรายม่าน
สันทราย
๒๑.๐๘.๕๔
*ภาษาสุโขทัย ใช้สื่อสารกับควาย ฮูน=ขวา,ชิดด้านใน ถาด=:ซ้าย,ชิดด้านนอก