...หนุ่มนารอนาง...
ชุมชน บ้านกลอนไทย
26 พฤษภาคม 2020, 03:21:AM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น

กด Link เพื่อร่วมกิจกรรม ผ่านFacebook (หรือกดปุ่มสมัครสมาชิกด้านบน)
 
หน้า: [1]
  ชุมชน  |  ส่งหัวข้อนี้  |  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: ...หนุ่มนารอนาง...  (อ่าน 41 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
22 พฤษภาคม 2020, 08:25:AM
โซ...เซอะเซอ
Special Class LV4
นักกลอนรอบรู้กวี

****

คะแนนกลอนของผู้นี้ 10
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 112


« เมื่อ: 22 พฤษภาคม 2020, 08:25:AM »
ชุมชนชุมชน


...หนุ่มนารอนาง...
คำร้อง : ไวพจน์ เพชรสุพรรณ
ทำนอง : สนิท มโนรัตน์


“เดือน...เจ็ด เจ้าไม่มา
จะเข้าพรรษา ยิ่งพาใจเศร้า
สาริการ้องครวญมา เบา ๆ
สาริการ้องครวญมา เบา ๆ
ที่ต้นสะเดา พี่เฝ้ายืนมอง...”


เมื่อถึงเดือนเมษา พาร้อนเร่า
หลงใฝ่เฝ้า ผ่องเพ็ญ ผู้เร้นหาย
ทำรักล่ม จมปลัก มิทักทาย
แทบวางวาย ช้ำชอก บอกรักคอย

ย่างเดือนห้า ฝ่าร้อน มาค่อนครึ่ง
หยาดน้ำผึ้ง ครั้งนาน เริ่มหวานกร่อย
หยดน้ำตา ปิ่มล้น ท่วมท้นซอย
นั่งตาปรอย หงอยเศร้า เหงาอกเรียม

ใกล้เดือนหก ฟกช้ำ คร่ำครวญคิด
ฉากชีวิต ช่างละม้าย ร้าวรายเปี่ยม
เหมือนถูกราน เร้ารุ่ม สุมกรมเกรียม
จนใจเจียม แหนงเหน็บ เจ็บระบม

แม้นเดือนเจ็ด ไม่มา ต้องลาก่อน
เปลี่ยนซึมซอน ซ้ำซาก พรากรักข่ม
ขอไปเสี่ยง โควิด แถวชิดลม
ส่องกลึงกลม โยกย้าย คลายกลุ้มเฮย



โซ...เซอะเซอ
22 พฤษภาคม 2563


 ฉลองกัน

หมายเหตุ :

*กรมเกรียม : ระทมใจจนหม่นไหม้

*สาริกา : ในเนื้อเพลงเขียน “สาริกา”
แต่เมื่อค้นในพจนานุกรมหา ไม่พบ
พบแต่คำว่า “สาลิกา” แปลว่าชื่อนกขนาดเล็ก
หรืออีกความหมายคือ ตะกรุดดอกเล็กๆ



ขอบพระคุณ ที่กรุณาเยี่ยมชมนะจ๊ะ : @free

ข้อความนี้ มี 1 สมาชิก มาชื่นชม
บันทึกการเข้า
หน้า: [1]
  ชุมชน  |  ส่งหัวข้อนี้  |  พิมพ์  
 

Email:
Powered by SMF 1.1.2 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC | Thai language by ThaiSMF
s s s s s